近年来,随着经济全球化的不断纵深发展,非物质文化遗产的国际化对一个国家的国际文化地位具有重要的战略意义。广东省具有丰富的非遗资源,广东非遗是见证广东文化历史发展的“活化石”。
怎样能够在国际上“让文物说话,让历史说话,让文化说话”是翻译工作者不可推卸的任务。广东机电职业技术学院外语商务学院课题组积极响应建设“文化强国”号召,在学校各级领导的正确领导和支持下,深入调研广东非遗外宣现状。
自从2021年3月以来,在学校各级领导的大力支持下,蒋丽平副教授领衔的课题组相继以非物质文化遗产为主题成功申报2021年广州市哲学社会科学规划办(项目编号2021GZGJ203)和教育部人文社科规划基金(项目编号21YJA740016)两项纵向科研项目,经过一年的时间,课题组一共建设了300多万词的国家级非物质文化遗产汉英平行语料库,已发表科研成果论文4篇,并以广东非遗外宣翻译为研究对象,采用文献法与实地走访相结合的方式进行调查与深层次探讨,为广东非遗外宣提供了一份调研报告并被广东省非物质文化遗产中心采纳。
据课题组负责人介绍,非遗汉英平行语料库建成后,可以为文化、旅游及品牌形象宣传等提供一个在线检索平台,也可以作为外宣翻译工作者的参考资料库使用;非遗双语语料库可以弥补非遗翻译中的“语义空缺”,可以为各地方政府部门及相关专家编撰《非物质文化遗产名录》中英版提供翻译借鉴,充分发挥其实际应用价值。
课题负责人表示,广东机电职业技术学院课题组的科研成果不仅为广东省的非遗外宣提供了宝贵的建议,即将建设的国家级非物质文化遗产汉英平行语料库也将为我国非物质文化遗产的翻译和教学提供一个坚实的支撑平台。
【记者】杨逸
订阅后可查看全文(剩余80%)