贝多芬和我(下)

南方+文创频道

图说:路德维希·凡·贝多芬 (1770年12月16日—1827年3月26日),维也纳古典乐派代表人物之一,欧洲古典主义时期作曲家。资料图片

图说:路德维希·凡·贝多芬 (1770年12月16日—1827年3月26日),维也纳古典乐派代表人物之一,欧洲古典主义时期作曲家。资料图片

理解贝多芬的音乐,先要理解他的人生。

贝多芬一生的创作,明确分为早期、中期、晚期,各个时期的作品都有显著特点。德兰兹于1855年提出的“三期风格”的概念,到现在几乎没有争论。

出生于1770年的贝多芬,1792年22岁来到维也纳,第一、第二交响曲,第一、第二钢琴协奏曲,钢琴奏鸣曲“悲怆”和“月光”、“田园”,这些深受古典主义影响的作品为他带来声誉,前途一片光明。很快,命运的打击也同时降临。他有了听力衰退的迹象,而且病情不断加重,绝望中写下了《海力根斯塔特遗言》,但无休止的作曲欲望把他从自杀的欲望中拯救出来。“是艺术,是她留住了我。我认为,在我没有完成交给我的全部使命以前,就离开这个世界,这简直是不可能的”。他进入了人生和创作的一个全新的阶段,也为音乐带来一个新的世界,这就是第二年创作的《第三(英雄)交响曲》。

1812年,42岁的贝多芬突然陷入人生和创作的低谷,后来的几年里,没有任何正式的作品问世。

贝多芬的“晚期风格”是个有争议的概念。时间上,一般认为1817年创作的作品106号《降B大调钢琴奏鸣曲》,也就是俗称的“槌子键琴奏鸣曲”,是明确的标志,是他晚期创作的艰难开端,表现出了义无反顾的决心,符合人们对一个伟大转折的期待。他晚期创作的核心是弦乐四重奏,这些作品在他生前就因晦涩难懂不被接受,去世后几十年几乎没有公开上演的机会,也得不到评论界的重视。晚年生活更是深陷巨大的精神痛苦和无尽的烦恼之中。

兄弟死后,他不信任坏脾气的风流嫂子能负起管教侄子卡尔的责任,1816年开始为争夺侄子卡尔的抚养权进行长年累月的诉讼,直到1820年取得胜利。他跟卡尔无法交流,无法管教这个性格叛逆又娇纵的放荡公子,贝多芬托人将他送进军队以便管教。1826年卡尔试图自杀,对贝多芬是一次致命打击,直接造成了他第二年的死亡。1825年末到1826年上半年,他创作《升C小调弦乐四重奏,作品131》,题献给斯塔海姆男爵,感谢他在卡尔企图自杀后保护过卡尔。

他的健康持续恶化。除了耳聋,他还患有风湿病、肺粘膜炎、心脏病、黄疸,眼睛疼痛需要待在暗室并缠上绷带,数不清次数的受寒、流鼻血,骇人的胃疾、溃疡性结肠炎、肝炎、末期水肿,拖了四个月才结束生命。

这四个月简直生不如死。1826年12月(距离去世还有四个月),贝多芬的医生安德瑞斯·华鲁赫记载:

我发现他十分痛苦,全身黄疸。前晚可怕的霍乱发作威胁到他的生命。别人不断的忘恩负义和羞辱使得他暴躁、悲愤,也引起疾病的发作。肝脏的剧痛使他浑身颤抖,身子弓成两半,双脚肿胀不堪。这时起就出现了水肿,排尿量越来越少,肝脏出现硬节瘤的明显症状,黄疸也日益扩增。他的朋友轻声乞求,才平息他心灵上的风暴,这位宽宏大量的人原谅施诸他身上的一切耻辱。但是病魔得寸进尺。在第三周时就已有夜间窒息的情形,大量的积水需要尽快排出,我不得已建议他们轻轻敲打贝多芬,以防水肿使他的身体胀裂。

他死于1827年3月27日下午5时半。当时风暴大作。

贝多芬的传记,全世界最权威最详尽的,是作者有3位的《路德维希·凡·贝多芬的生平》。十九世纪下半叶,美国的音乐研究者亚历山大·惠劳克·绥耶,把一生时间都贡献给贝多芬生平调研,但著作没有完成绥耶就去世了。他死后,1907年他的德国朋友海尔曼·达特尔把英文头三卷译成德文出版,达特尔也没能完成全书就去世了。胡果 · 里曼是德国音乐学的创始人之一,他把第四、第五卷的部分印刷稿和手稿整理出来译成德文,并为已出3卷补进作品解释,这样,五卷本的贝多芬传记于1917年出齐了。

此书出版以来,再无人敢于写这样包罗万象的传记。这部传记,到现在一百多年了,还没有中文译本。

中文的贝多芬传,1999年江苏人民出版社出过一本,编在“伟大的西方音乐家传记丛书”第一辑里,题目就是《贝多芬》,封面上写着“英国OMNIBUS经典版本”,作者[英]埃蒂斯 · 奥加。书有将近三百页,收集的资料够详尽,图片也多。有一张占了整页的贝多芬遗容拓像的黑白照片,下面还有一行小字:“对我而言,最重要的除了神之外,便是我的荣誉了。”

这是我头一回,也是唯一一次看到贝多芬真实形象。疾病折磨的痛苦已经消退,双眼深陷,瘦骨嶙峋的脸上浮现神一样的安宁。没有表情。宽阔的前额如同钢盔,显出钢铁般的硬度,仿佛失去了血肉,意志力反而增强了。原来为肌肤所蒙蔽的骇人的力量,火山一样喷发出来,唯有他自己的意志力将其牢牢限定,紧箍在头骨里,赤裸裸暴露在这张脸上。人类历史上最为惨烈的鏖战,这就是战场。

中文的贝多芬传,流传最广的是傅雷翻译的罗曼 · 罗兰的那本小册子,也是一生中对我影响最大的一本书。只有几十页,薄薄一本,1978年出的书,算起来我才15岁。没这么早吧?就这么早,这个年纪,他就来催我上路了。

42年过去了,我没有因为听了这么多年他的音乐,有了这么多书,而对这本小册子有所轻慢。相反,是与日俱增的敬畏。这是我们的信物。我供奉在书房正中间,视如神物。

人民音乐出版社,1978年9月第一版。钴蓝色封面,正中间是幅贝多芬头像,黑色线条画出了青铜像的效果。长发飘飞,如同猛狮,但力量及时收住了,目光是朝下看的,双唇紧闭咬紧牙关,鼓胀的脸部,线条坚定果敢。这是沉思中已经作出了决定的贝多芬。

多年以后,这本书当生日礼物送给外甥时,已经翻得很旧,里面划满了道道。特意把这本旧书送给他,愿他吮吸英雄的乳汁,增添足够的力量,准备好旷日持久的搏斗。我也是在这个年纪接受了巨人的哺养,现在到了他准备出场的时候。

想要再去买一本,跑遍了书店,全脱销。这是本畅销书,大概两三年再版或者重印一次。买到看了看价钱,一块七毛。

20年前,书店里买到本安徽文艺出版社1999年6月出的插图珍藏本,是傅雷的儿子傅敏为纪念父母离世三十周年精心编辑制作的。封底折页简介傅雷的文字,最后一句:“傅雷先生为人坦荡,性格刚毅,在文革之初即受冲击,于一九六六年九月三日凌晨,与夫人朱梅馥女士双双愤而弃世,悲壮地走完了一生。”

傅敏简短的后记也特意标明了写作的日期,正是30年前父母双双离世的时刻:一九九六年九月三日凌晨。

后记的前两段是这样写的:

先父十九至二十三岁留法期间,接触到罗曼·罗兰的众多作品,第一部即为《贝多芬传》。一九三四年三月三日致罗曼·罗兰函中曾谈到初读观感:“偶读尊作《贝多芬传》,读罢不禁嚎啕大哭,如受神光烛照,顿获新生之力,自此奇迹般突然振作。此实余性灵生活中之大事。”《贝多芬传》于一九三一年春即译出,后应上海《国际译报》之需索,节录精要,改称《贝多芬评传》,刊于该译报一九三四年第一期。

一九四二年初,中国正处于阴霾蔽空、精神压抑的时代。为了给世人以坚韨、奋发、敢于向神明挑战的大勇主义的精神支持,父亲特重译《贝多芬传》,并撰写《贝多芬的作品及其精神》,由上海骆驼书店出版。这部译作给当时处境险恶的人们,带来了力量和光明,扶植了他们在人生战斗中的意志,施影响于他们灵智的成长。

250年过去了,和傅雷一样,我也亲身经历了一遍罗曼 · 罗兰与贝多芬相遇同行的精神震撼,那份光和热,并没有因为时间,而有丝毫的减损和暗淡。

【作者】寒江

【来源】289号

编辑 郑炤魁
版权声明:未经许可禁止以任何形式转载
+1
您已点过

订阅后可查看全文(剩余80%)

更多精彩内容请进入频道查看

还没看够?打开南方+看看吧
立即打开