四六级考试上午爬山下午投湖?网友神吐槽笑到不能自已哈哈哈

南方都市报
+ 订阅

在刚过去的周末,对于中国大学生来说是个特殊的日子——四六级考试又双叒叕来了!

考生出示身份证和准考证进入考场。中国青年网记者 孙钊 摄

英语四六级考试是大学生求学生涯中绕不开的话题之一。要知道,四六级可与广东密切相关,大学英语四六级考试标准就是由广东外语外贸大学“研发”的……

到2017年,四六级考试已经三十岁了。古语说,三十而立,而30岁的四六级正面临改革。

据悉,教育部正在组织研制中国英语能力等级量表,以及与之配套的国家英语能力等级考试。这意味着,我国将建立起一个统一的外语测评体系。

广东外语外贸大学副校长刘建达教授介绍,新制定的中国英语能力等级量表将划分为九个等级。其中,一二级大致对应小学水平,三级对应初中,四级对应高中,五六级对应大学,七级对应英语专业,八九级对应高端外语人才。每个等级在听说读写、翻译、知识策略等方面,都有不同的要求。目前,国外已经有不少成熟的英语评价体系,中国的英语能力等级量表也将与之相对接。

同时,专家还在着手设计一个国家英语能力等级考试。去年11月,教育部林蕙青副部长介绍,中国英语能力等级量表已完成主体研制,预计2017年正式对外公布,国家英语能力等级考试计划在2020年前逐步推出。

所以说,现行的四六级考试在不久的将来将被新的英语等级考试替代。四六级将成为一代大学生的集体回忆,还在校的大学生们,且考且珍惜!

说回周末刚结束的四六级考试

一年两度的“四六级吐槽大会”又来了!

在最开始的写作和听力部分

有的同学就已经翻车了

据新东方在线(koolearn)

今年四级写作题目分别为

亲子关系、医患关系、师生关系

翻译题目分别为

华山、黄山、泰山

你知道怎么翻译吗?

不少考生看懵了……

据@青城校园新鲜事

人固有一凉,或凉于泰山,或凉于华山,或凉于黄山

人必有一崩,或崩于医患,或崩于师生 ,或崩于亲子

一个四级考生说:“叩头”不知道怎么翻,

就翻译成了:

let your head duang duang duang on the ground

@ 沪江英语

还记得四大发明的翻译,star farming

@倾城入画

据新东方在线(koolearn)

下午六级的翻译题目是

青海湖、洞庭湖、太湖

上午四级翻译爬山

下午六级翻译投湖

?????洞庭湖居然是后鼻音

救命啊考六级还顺带摸底普通话

@馬丁-路德-銀

感谢六级给我科普太湖知识

感觉自己枉为无锡人

@nn-佳_

考完试,心情比较复杂……

据新东方在线(koolearn)

佛系大学生考四六级:

随缘,随缘……

据@安阳师范学院

在吐槽四六级的密集火力中

一些认真备考的考生

还是很令人欣慰的~

最后

美好的祝福送给大家——

你的四六级考试

考得如何?

文末写留言见!

南都君综合自微信公众号:中国青年报(zqbcyol),据中国青年网、新东方在线(koolearn)、@青城校园新鲜事 、@安阳师范学院 等

加载全文
版权声明:未经许可禁止以任何形式转载
热门评论
快来抢沙发

    继续阅读
    还没看够?打开南方+看看吧
    立即打开