综合 2015-12-30 16:10
韩国外交部第一次官、即副部长林圣男29日在首尔会晤部分“慰安妇”受害者,试图就前一天韩国与日本就解决“慰安妇”问题达成的协议获得老人们的理解。
“慰安妇”受害者援助团体在协议达成后即表示谴责,认为这是辜负“慰安妇”受害者和韩国人民厚望的“外交勾结”,日本没有正式道歉,也没有承担法律责任。
在援助团体设立的“分享之家”,老人们当着林圣男的面提出强烈抗议。
“你是哪国人?你可别告诉我们是你在跟谈判,”现年88岁的李容洙大声说。林圣男握着她的手说:“这就是为什么我来晚了。”
89岁的另一名原“慰安妇”金福童哀叹说,政府在没有与受害者进行任何商量的情况下便与日方谈判。她说,日本首相安倍晋三既没有承认日本政府的法律责任,也没有在媒体面前正式道歉,只是由外务大臣岸田文雄“代读”。
“问题没有解决。我们这些年来一直斗争,不是为了看到这样的结果,”老人说。
林圣男解释说,韩国政府的最大目标是赶在原“慰安妇”离世前恢复她们的名誉和尊严。眼下韩国只有46名“慰安妇”受害者在世,且已是耄耋之年。
按照林圣男的说法,韩国政府之所以没有事先与原“慰安妇”商量,是出于确保谈判成功的考虑。他说,自己连着三天没有合眼,参与谈判时一直心系受害老人们。
“作茧自缚”
韩联社报道,就日本要求移走日本驻韩大使馆门前的“和平少女像”、即“慰安妇”纪念雕像,老人们指出,这座雕像是市民们用一分一分积攒起来的钱设立的历史标志,能让子孙后代了解和学习历史,容不得韩国政府或日本政府说三道四。
韩国《中央日报》报道,就“慰安妇”少女像的去留,88岁的原“慰安妇”李玉善28日斩钉截铁地说:“即使日本作出赔偿、进行道歉,也绝不能搬走。”
《中央日报》29日发表社论,对两国为解决“慰安妇”问题付出的努力表示肯定,对协议表示欢迎。但社论同时指出,韩国政府宣布问题得到“最终且不可逆”的解决,向日方承诺出面处理“慰安妇”少女像搬移事宜,避免在国际社会上相互指责和批评,这些都是极具争议的危险事项,尤其是第三点,相当于作茧自缚。
社论说,如果日本嘴上说“表示歉意和反省”,实际上却继续否认强征“慰安妇”的事实,那这次达成的协议只不过是废纸一张。日方的诚意是解决以“慰安妇”问题为代表的韩日历史问题的核心,这是不争的事实。
韩国内媒体褒贬不一
关于日韩两国政府昨天就最终解决慰安妇问题达成协议一事,韩国各大报纸今天早晨(29日)均以大量篇幅进行了报道,但对这一协议的评价却不尽相同。
本月29日的韩国各大报纸均对日韩两国达成协议的内容进行了详尽的报道,其中也包括韩国政府针对设置在日本驻韩大使馆前的少女雕像表明将做出努力,以妥善解决这一问题。
其中,大报之一韩国《中央日报》以“安倍首相表示谢罪”为标题,对日韩两国达成的协议给予了一定的评价,但同时也报道说,原慰安妇支援团体对协议进行了批评,并指出“导火索并未消除”。
此外,《韩民族日报》刊登了原慰安妇女性的大幅照片,并以“没有表明法律责任”为标题,对日韩协议进行了严厉的批评。
另一方面,韩国《每日经济新闻》以“开创两国崭新未来的时刻”为标题,对日韩两国以此次协议为契机进一步加深经济关系表示了期待。日媒指出,由此可见,关于日韩两国就解决慰安妇问题达成的协议,韩国媒体出现了正反两方面的评价。
【综合】新华社、中新网